Перевод документов

Качественный и профессиональный перевод документов в Киеве. Нотариально заверенный перевод. Срочное исполнение.

№ п/п Языки перевода Стандартные документы
(за 1000 знаков), грн.
Перевод страницы общей тематики
(за 1800 знаков), грн.
Перевод сложных текстов (за 1800 знаков), грн.
1 Азербайджанский 160 190 220
2 Албанский 320 350 370
3 Английский 80 100 120
4 Арабский 200 220 250
5 Армянский 160 190 220
6 Белорусский 120 150 170
7 Болгарский 140 160 170
8 Венгерский 130 170 190
9 Вьетнамский 280 300 320
10 Голландский 220 260 300
11 Греческий 140 170 190
12 Грузинский 190 210 230
13 Дари/Пушту 250 270 300
14 Датский 210 230 250
15 Иврит 190 200 210
16 Индонезийский 350 450 500
17 Испанский 130 140 160
18 Итальянский 130 140 160
19 Казахский 210 230 260
20 Киргизский 250 340 370
21 Китайский 250 270 320
22 Корейский 260 280 300
23 Латынь 350 370 400
24 Латышский 250 260 270
25 Литовский 230 250 270
26 Македонский 250 250 270
27 Малайский 400 480 520
28 Монгольский 280 450 500
29 Немецкий 100 120 130
30 Норвежский 210 230 250
31 Польский 130 150 170
32 Португальский 170 180 200
33 Румынский/Молдавский 130 140 170
34 Сербский 140 170 200
35 Словацкий 140 160 170
36 Словенский 140 160 170
37 Таджикский 170 190 220
38 Тайский 480 520 580
39 Татарский уточняйте уточняйте уточняйте
40 Турецкий 170 180 200
41 Туркменский 230 260 290
42 Узбекский 230 250 280
43 Украинский/Русский 50 50 60
44 Урду 300 360 390
45 Фарси 230 250 270
46 Финский 180 230 260
47 Французский 100 120 140
48 Хинди 300 350 370
49 Хорватский 140 160 190
50 Чешский 130 150 160
51 Шведский 230 250 270
52 Эстонский 240 260 280
53 Японский 250 300 320

Дополнительная информация:

  • Стоимость перевода может варьироваться в зависимости от сроков исполнения и сложности.
  • Нотариально заверенный перевод – 100 грн. (любой документ).
  • Заверение перевода печатью бюро переводов – 40 грн.

 

Перевод документов в Киеве – качественно и доступно

Оформление визы, получение гражданства другой страны, заключение договора с зарубежными партнерами – это лишь самые часто встречающиеся ситуации, когда необходим официальный перевод документов. Но есть еще множество других случаев, в которых без услуг профессионалов не обойтись.

Как поступить в такой ситуации? К кому обратиться, если необходим заверенный перевод документов в Киеве? Услуги такого рода недорого оказывает наше бюро «Docservis». Осуществляя перевод документов в центре Киева, мы оправляем их курьерской службой в другие районы, города и даже страны.

Особенности работы с официальными бумагами

Глобализация экономики предполагает тесное сотрудничество с иностранными государствами. Сегодня оно невозможно без грамотного оформления документооборота. Но так как речь идет об обмене бумагами между компаниями разных стран, то избежать недопонимания между партнерами позволит профессиональный перевод документов. От точности и качества его выполнения зависит деятельность предприятия на международной арене. И она будет успешной, если за услугами такого рода вы обратитесь в наше бюро.

Наши сотрудники – профессионалы высокого класса, они выполняют перевод официальных документов на более чем 50 языков мира. Они отлично знают свое языковое направление, владеют профессиональной терминологией и учитывают специфику деловой документации.

Выполняя поставленную задачу, специалисты соблюдают определенные правила:

  • начинают работу над бумагами с их внимательного изучения;
  • особое внимание уделяют правильной транслитерации данных из личных документов;
  • не используют жаргонных фраз и эмоциональных высказываний;
  • при форматировании сохраняют все элементы исходного образца.

Подобный подход обеспечивает сохранение смысловой нагрузки бумаг и однозначности понимания.

Срочный перевод документов

Не всегда у человека есть возможность ожидать несколько дней, пока сотрудники бюро будут трудиться над его заказом. В такой ситуации мы идем навстречу своим клиентам и предлагаем сделать перевод документов с иностранного языка срочно.

Выбирая такую услугу, примите во внимание, что выполнение в сжатые сроки оценивается дороже стандартной стоимости. Повышенные расценки связаны с тем, что перевод документов срочно требует повышенного внимания, большой скорости набора текста и опыта работы. Такой набор качеств присущ узкоспециализированным переводчикам, и на выполненный ими перевод документов цена обычно более высокая.

При срочном выполнении особо сложных задач могут одновременно привлекаться несколько сотрудников, что также приводит к увеличению стоимости услуг. Учтите это, выбирая срочный перевод документов для визы.

Преимущества сотрудничества с нами

Основная специализация бюро «Docservis» – перевод и заверение документов любой сложности: от удостоверения личности до юридических, финансовых и медицинских. Обращаясь к нам, каждый клиент может рассчитывать на:

  • качественное выполнение заказа;
  • индивидуальный подход к решению задач;
  • гибкую ценовую политику;
  • скидки при заказе от 11 страниц текста.

Выполняя перевод документов, стоимость мы готовы снизить на 10% при объеме заказа более от 20 тыс. знаков. Обращайтесь, мы будем рады вам помочь!

Оставьте заявку
на сайте или
по телефону
Наш менеджер
оценит стоимость и
сроки и свяжется с Вами
Вы вносите
предоплату
Готовый перевод
Вы можете получить
по эл.почте, курьером
или забрать в нашем офисе
Если у Вас появились вопросы, Вы можете обратится по телефону (066)-282-66-56

Наше бюро не делает рассылки и не ведёт группы с предложением о работе.

Это мошенники!

Не отправляйте им деньги и личные данные!