Перевод паспорта

Перевод паспорта. Срочный перевод паспорта Киев!

№ п/п Языки перевода Стандартные документы
(за 1000 знаков), грн.
Перевод страницы общей тематики
(за 1800 знаков), грн.
1 Украинский/Русский 50 50
2 Английский 80 100
3 Немецкий 100 120
4 Испанский 100 120
5 Итальянский 100 120
6 Португальский 150 170
7 Французский 100 120
8 Румынский 100 120
9 Хорватский 130 160
10 Польский 100 120
11 Болгарский 110 140
12 Греческий 120 150
13 Сербский 140 170
14 Угорский 120 140
15 Белорусский 120 150
16 Венгерский 120 150
17 Словацкий 130 150
18 Словенский 130 150
19 Эстонский 180 240
20 Грузинский 150 170
21 Чешский 120 150
22 Иврит 170 190
23 Турецкий 150 180
24 Азербайджанский 150 180
25 Армянский 160 190
26 Голландский 220 260
27 Финский 180 230
28 Литовский 230 250
29 Арабский 200 220
30 Датский 210 230
31 Китайский 200 230
32 Японский 250 300
33 Шведский 230 250
34 Казахский 210 230
35 Узбекский 210 230
36 Норвежский 210 230
37 Корейский 230 260

Паспорт гражданина является очень важным документом и всегда необходим для подтверждения личности человека. Такой документ в себе может содержать всю информацию о гражданстве человека, а так же информацию, которая понадобиться вам как на территории Украины, так и в других странах. Для возможности использовать паспорт за пределами страны, понадобится его перевод.

Перевод гражданского паспорта обязательно нужен для оформления сделок, подачи документов в консульство, и обязательно при заключении юридических актов за пределами Украины, а именно:

  • получение и оформление наследства от своих родственников, которые жили за границей;
  • покупка или же продажа недвижимости в другой стране;
  • решение вопросов касающихся международного уровня;
  • заключение брака;
  • оформление гражданства;
  • оформление документации с банками других стран и другое.

При выполнении перевода паспорта, обязательно необходимо тщательно и очень внимательно перепроверять такие данные, как цифры и даты, транслитерация фамилии и имени (согласно международным стандартам), обязательный перевод печатей. А особое внимание следует обратить на перевод названий официальных органов.

Но стоит помнить, что и иностранным гражданам, которые на данный момент находятся на территории Украины, понадобится перевод их паспорта на государственный язык, для дальнейших правовых действий на ее территории. Это значит, что на украинский язык необходимо так же оформить перевод российского паспорта, турецкого паспорта и всех паспортов других стран. Большинство государственных органов потребуют у Вас нотариально заверить уже готовый перевод вашего паспорта, что подтвердит квалифицированность переводчика.

Если у Вас появились вопросы, Вы можете обратится по телефону (066)-282-66-56