...

ИТ перевод

IT перевод – важная задача, которая должна быть поручена только профессиональным переводчикам.

Язык переводаСтандартные документы (1000 знаков с пробелами)Перевод страницы общей тематики (за 1800 знаков), грн.Перевод сложных текстов (за 1800 знаков), грн.
1Азербайджанский270350400
2Английский150160200
3Арабский300350370
4Армянский300350400
5Белорусский220300350
6Болгарский250300350
7Венгерский250300350
8Голландский300350400
9Греческий250350380
10Грузинский250350400
11Дари/Пушту300350400
12Датский300350400
13Иврит300400450
14Индонезийский300350400
15Испанский200250300
16Италяйский200250300
17Казахский300350380
18Киргизский300350380
19Китайский350400420
20Корейский400450500
21Латышский320350400
22Литовский320350400
23Македонский350400450
24Малайский300350400
25Монгольский350400450
26Монгольский350400450
27Немецкий180200220
28Норвежский350400450
29Персидский350400450
30Польский200250300
31Португальский220270320
32Румынский/Молдавский250300320
33Сербский300350400
34Словацкий200250300
35Словенский250300350
36Таджикский300350400
37Турецкий250300350
38Туркменский300350400
39Узбекский300350400
40Украинский/Русский100120140
41Фарси (Персидский)350400450
42Финский300350400
43Французский200250300
44Хинди300350400
45Хорватский300350400
46Черногорский300350400
47Чешский250300350
48Шведский300350400
49Эстонский400450500
50Японский300350400

Дополнительная информация:

  • Стоимость перевода может варьироваться в зависимости от сроков исполнения и сложности.
  • Стоимость нотариального удостоверения – 250 грн.
  • Стоимость заверения перевода печатью бюро переводов – 50 грн.

Международный рынок услуг в информационно-технической сфере распространен на все страны, где существуют и развиваются компании по созданию компьютерных программ, мобильных приложений, игр и электронной техники. Большая часть документации написана английским языком. При экспорте продуктов электронной промышленности и программного обеспечения требуется ит перевод на язык страны назначения.

Работает над текстами профессиональный переводчик it терминов, описаний технических характеристик и правил применения. Сфера знаний полна специальной информацией. Опытный, подготовленный it переводчик умеет передать на другом языке все содержание, смысл, логику, каждое предложение и фразу адекватно и точно. Ошибки и личные интерпретации недопустимы, поскольку могут исказить тему.

При завозе в страну компьютерной техники осуществляется it перевод с английского на русский, чтобы потребители товара могли прочитать технические характеристики, условия эксплуатации и техники безопасности. Профессиональный it перевод на русский кардинально отличается от любительского уровнем точности содержания и всех элементов текста. В нашем бюро работают опытные переводчики со знаниями в области компьютерных и информационных технологий. Постоянно получаем новые заказы на тексты от компаний и частных лиц.

Оставьте заявку на бесплатный расчет стоимости услуги

tel
Вы отправляете заявку и получаете быстрый просчет, точную стоимость и 5% скидку
kosh
Работаем по предоплате, остаток по готовности
kyrer
Отправка документов по Киеву, Украине и миру любой удобной службой (нова пошта,dhl, Укр.почта, ponny express и другие)



    Если у Вас появились вопросы, Вы можете обратиться к нам по телефонам или написать в мессенджеры

    Наше бюро не делает рассылки и не ведёт группы с предложением о работе.

    Это мошенники!

    Не отправляйте им деньги и личные данные!